C&39;era un uomo anziano che supponeva che la porta della strada fosse parzialmente chiusa, da &39;Un libro di sciocchezze&39;, pubblicato da Frederick Warne and Co., Londra, 1875 circa da Edward Lear

C&39;era un uomo anziano che supponeva che la porta della strada fosse parzialmente chiusa, da &39;Un libro di sciocchezze&39;, pubblicato da Frederick Warne and Co., Londra, 1875 circa

(There was an Old Man who supposed that the street door was partially closed, from 'A Book of Nonsense', published by Frederick Warne and Co., London, c.1875 )

Edward Lear

Classicismo  ·  Giornali e illustrazioni
C&39;era un uomo anziano che supponeva che la porta della strada fosse parzialmente chiusa, da &39;Un libro di sciocchezze&39;, pubblicato da Frederick Warne and Co., Londra, 1875 circa da Edward Lear
senza data   ·  colour lithograph  ·  12.56 Megapixel  ·  ID Quadro: 119976   ·  Private Collection / bridgemanimages.com
   Aggiungi ai preferiti
0 Recensioni
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configura la stampa



 Salva / confronta configurazione

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 00.00
(inkl. 20% MwSt)

Bildschärfe
PERFEKT

Geschätzte Produktionszeit;
2-4 Werktage

  Stampe artistiche da mano esperta
  Produzione austriaca
  Spedizione in tutto il mondo
Altre stampe d'arte di Edward Lear
Schizzi di animali presso i giardini zoologici Il pesce Fizzgiggio Covone Hoseyn, 2-30 pm, 15 feb 1867 (484) Pionites leucogaster The Marble Rocks Infarcendo. 20 ottobre. 1834 Venezia, il Palazzo dei Dogi Armchairia Comfortabilis Bottlephorkia Spoonifolia Tirana, da "Riviste di un paesaggista in Albania e in Grecia", pubblicata nel 1851 Philae, Egitto, 1854 (penna e inchiostro nero, grafite e acquerello su carta marrone) Zante, 1848 On the Road, Due ore da Tepelene, 19 aprile 1857 Tollygunge, Calcutta C&39;era un&39;anziana signora di Francia, che insegnava ai piccoli anatroccoli a ballare
Altri motivi della categoria Giornali e illustrazioni
La Guardia Avanzata del 4 ° fucili del Kashmir che taglia una strada nella neve La veglia di BP, un ultimo sguardo di notte a Mafeking Francia, linea Maginot, illustrazione tratta da "The Sunday Courier", 1940 Il mendicante Maresciallo MacMahon Tutto fuori! Tutto fuori! Una scena serale nei giardini di Kensington Prime carezze Sepolto in mare Achille-Leon-Victor di Broglie, 1865-66 Ogni epoca ha i suoi piaceri (ogni età ha i suoi piaceri) Pussy e io La sepoltura di Cristo Uno schizzo presso l&39;Opera House italiana, Parigi La morte di HH il duca di Sassonia-Coburgo e Gotha, KG, vedute nel ducato di Sassonia-Coburgo Battaglia di Tel el-Kebir, 1882 (rotocalco)
Estratto dai nostri rivenditori più venduti
Giovane tigre che gioca con sua madre, 1830 Composizione n. 11 in grigio, rosa e blu, 1913, di Piet Mondrian (1872-1944), olio su tela. Paesi Bassi, XX secolo. Frederic Chopin (1810-49) 1838 Il pesce d'oro Gallinella d'acqua e giglio d'arancia (wc su carta) Autoritratto, c.1622 Nudo inclinato La tovaglia bianca Ritratto di Madame Rimsky-Korsakov (1833-78) n. Varvara Dmitrievna Mergassov, 1864 The Sower, 1888 Moonlight, 1895 Il mercato dei fiori parigini La grande foresta I giardinieri Intersecting Lines, 1923

Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Es war ein alter Mann, der annahm, dass die Straßentür teilweise geschlossen war, von Ein Buch des Unsinns, veröffentlicht von Frederick Warne und Co., London, um 1875 (AT) Es war ein alter Mann, der annahm, dass die Straßentür teilweise geschlossen war, von Ein Buch des Unsinns, veröffentlicht von Frederick Warne und Co., London, um 1875 (DE) Es war ein alter Mann, der annahm, dass die Straßentür teilweise geschlossen war, von Ein Buch des Unsinns, veröffentlicht von Frederick Warne und Co., London, um 1875 (CH) There was an Old Man who supposed that the street door was partially closed, from A Book of Nonsense, published by Frederick Warne and Co., London, c.1875  (GB) There was an Old Man who supposed that the street door was partially closed, from A Book of Nonsense, published by Frederick Warne and Co., London, c.1875  (US) Il y avait un vieil homme qui supposait que la porte de la rue était partiellement fermée, tirée de «A Book of Nonsense», publié par Frederick Warne and Co., Londres, v. (FR) Er was een oude man die veronderstelde dat de straatdeur gedeeltelijk gesloten was, uit &39;A Book of Nonsense&39;, uitgegeven door Frederick Warne and Co., Londen, ca.1875 (NL) Hubo un anciano que supuso que la puerta de la calle estaba parcialmente cerrada, de &39;Un libro de tonterías&39;, publicado por Frederick Warne and Co., Londres, c.1875 (ES) Был старик, который предположил, что дверь на улицу была частично закрыта из «Книги чепухи», изданной Фредериком Варном и Ко, Лондон, c.1875 (RU) एक बूढ़ा आदमी था जो यह चाहता था कि फ्रेडरिक वार्न एंड कंपनी, लंदन द्वारा प्रकाशित&39;.1 बुक ऑफ नॉनसेंस &39;से सड़क का दरवाजा आंशिक रूप से बंद था। (HI) 有一位老人认为街道部分封闭,来自伦敦Frederick Warne and Co.出版的“无言之书”,1875年 (ZH) Havia um velho que supunha que a porta da rua estava parcialmente fechada, de "Um livro sem sentido", publicado por Frederick Warne and Co., Londres, c.1875 (PT) 1875年頃にロンドンのフレデリックウォーンアンドカンパニー発行の「A Book of Nonsense」から、通りのドアが部分的に閉まっていると思っていた老人がいました。 (JP) كان هناك عجوز يفترض أن باب الشارع مغلق جزئيًا ، من كتاب هراء ، نشره فريدريك وارن وشركاه ، لندن ، 1875 (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.it